نقش النمارة (رصد وقراءة وتحليل وتعليق)

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

نقش النمارة (رصد وقراءة وتحليل وتعليق)

مُساهمة  سعيد سليمان في الجمعة يوليو 30, 2010 12:16 am

****


دراسة لغوية تحليلية لنقش النمارة

نقش النمارة:
 النمارة قصر صغير من العهد الروماني يقع في الطرف الجنوبي من وادي الشام الجاري بين جبل العرب إلى الشمال الشرقي نحو البادية.
نقشت هذه الكتابة على نحت الباب وهو من الحجر البازلتي، اكتشفته بعثة فرنسية في سفح المنحدر المؤدي إلى الوادي، وذلك في أوائل القرن الحالي، وقد نقل الحجر إلى متحف اللوفر في باريس، وحصل متحف دمشق على نسخة جصية من هذه الكتابة، وعرضت النسخة أخيراً في متحف الخط العربي في دمشق ( المدرسة الجقمقية ).
رقمت هذه الكتابة بالخط النبطي المتأخر وبلغة عربية والخط مشوب بشيء من رواسب الآرامية
تناولت هذا النقش أيدي كثير من الباحثين والعلماء على مستوي العالم، وترجموهاإلى لغاتهم. غير أني لاحظت أنه دائما هناك شيء ما من الخطأ في كل ما ورد إلي من أعمالهم ولذلك رأيت أن أدلي بدلوي فيها.
ولذلك رأيت أن أضع بين يدي القارئ ما توصلت إليه متدرجا من صورة النص، ثم كتابة مقلدة تماما من صورة النص، ثم أقمت النص على سطور مستقيمة، وبعد ذلك قمت بكتابة النص بالحرف الكوفي غير منقوط كما هو الحال في النص الأصلي؛ كل كلمة تحت نظيرتها، وبعد ذلك كتبت النص منقوطا، وأخيرا ألحقت مسردا لغويا يشرح مدي علاقة ألفاظ النص باللغة العربية حسب ما هو وارد في معاجم اللغة المعتمدة. ولم أتبن فكرة ترجمة ألفاظ النص إلى ألفاظ أخرى عربية غيرها ليبقى النص على حاله موضوعا للبحث العلمي دون اجتهاد مني في لي أية كلمة منها لا قراءة وولا إلى معنى، فقدت تجردت تماما من كل فكرة غير ما هو ثابت فعلا في النص. والحقيقة أنني لابد أن أعترف أنني كان يلزمني الرؤية الباشرة للنص المنقوش على الحجر لمقارنته بما هو وارد في الخط الذي يعتبر تقليدا محكما للنص نفسه، ولكن ذلك غير متاح لي حتى الآن. كما أود أن أنوه أن مسألة قراءة تاريخ النص لم تتيسر لي إطلاقا وإنما نقلتها عن مصدرها في كتاب كما هي: أطلس الخط العربي للأستاذ ناجي زين الدين ط منشورات – مكتبة النهضة- بغداد (ط2 بيروت: دار العلوم الحديثة بيروت سنة 1974)

والموضوع لا يزال تحت الإنشاء سعيدسليمان















ماورد في أطلس الخط العربي:
المرجع: أطلس الخط العربي- ناجي زين الدين
ط2: بيروت في سنة: 1394هـ 1974م عن الطبعة الأولى بغداد سنة 1388 هـ 1968 م
يقول الأستاذ ناجي زين الدين في أطلس الخط العربي ص 304:
هذا النقش وجده العالم [Dussoud] في موقع النمارة من أعمال حران بسورية، مكتوب بالخط النبطي الأخير المتطور إلى الخط العربي المبكر. ومؤرخ في سنة 223 من سقوط سلع- بطرا- المصادفة لسنة 328م.
ويتألف هذا النقش من خمسة أسطر دونت علي بناء مربع، وله أهميته من ناحية الخط العربي وتطوره ودراسة اللهجات العربية قبل الإسلام فهو أول نص مكتوب بلهجة قوم لسانهم قريب من لهجة قريش. ويرى المستشرقون أن في نص هذا النقش دليل على فرض سيطرة لغة أهل الحجاز على اللغة واللهجة الآرامية التي يستعملها العرب النبط. نصه باللغة الآرامية أيضا. أما ترجمة هذا النص فقد الختلف فيه ولفنسون ودوسو ولدزبارسكي كما ذكر في [Ephemeris] وأوضح في كتاب تاريخ العرب قبل الإسلام : " وإذا أردنا تقريب كتابة هذا النقش الذي كتب على قبر امرؤ القيس إلى أفهامنا بشكل يقرب إلى لهجتنا العربية القرآنية قرأناها كما يلي:
هذا قبر امرؤ القيس بن عمرو ملك العرب كلهم الذى نال التاج
وملك الاسديين ونزارا وملوكهم, وهزم مذحجا بقوته وقاد
الظفر الى اسوار نجران مدينه شمر وملك معدا واستعمل
قسم ابناءه على القبائل, كلهم فرسانا للروم, فلم يبلغ ملك مبلغه
فى القوة, هلك سنة223 يوم سبعة كسلول كانون الاول ليسعد الذى ولده








*******************************************************************************


avatar
سعيد سليمان
Admin

عدد المساهمات : 28
تاريخ التسجيل : 28/05/2010

معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى